Bon

 

 

 

Bonjour, Hello, Guten Tag, Buongiorno, buenos dias sur le site de mes passions
AHCL : brabançons et griffons, les petits chiens belges, equitation et genealogie


Cibleclick

au menu de
AHCL
BRABANCONS
GRIFFONS  
POUR FAIRE UNE RECHERCHE SUR CE SITE :

pour m'écrire
email2.gif (2753 octets)

coup de coeur

Mon 
livre d'Or

page d'intro

Brabancons et griffons

Didou, ma chienne

Didou p2

standard de la race

histoire de la race

page spéciale cheval(1)

page spéciale cheval(2)

cheval (3) 

cheval (4)

Les frisons

  les galops(2)
examens d'équitation


ma genealogie

Camille & zoo
plein de fiches 
et de photos d'animaux

Camille à la Maternelle

Montlouis s/ Loire

Diddl

mes liens favoris
kangaroo.gif (5599 octets)

  

 

 

Bon, je vais vous faire une confidence :

je m'appelle Alexandra et je suis née en 1991 ; j'avais 9 ans quand j'ai créé mon site;

Il y a quelques temps déjà que j'avais envie de partager avec vous ma passion pour les petits chiens belges.

Let me tell you something : my name is Alexandra, and I'm born in 1991 ; I was 9 years old when I created tis site ; a few time ago, I had the idea to make a site on the little dogs of belgium, griffon and brabancon.

Gut, werde ich Ihnen ein Vertrauen machen: ich heiße Alexandra, und ich bin in 1991 geboren ;  vor einigen Zeitenbereits, die ich hatte Verlangen, mit Ihnen meine Leidenschaft für die kleinen belgischen Hunde zu teilen.

Alors pendant, ces vacances 2000, où il faisait un temps de "chien", c'était l'occasion ; je me suis lancée Avec l'aide de ma maman, j'ai créé mon site

On holydays 2000, because of the bad weather, a true "weather of dog" I find the time to do it, with the help of my mum'.

Dann während  Urlaub 2000, wo er eine "Hundezeit " macht, war es die Gelegenheit!

Mit der Hilfe meiner Mama habe ich meinen Standort geschaffen 

 

 

 

bullet

Quand je suis née, en 1991, il y avait, à la maison, une bestiole à quatre pattes , un truc qui ressemblait au "mogway" du film américain Gremlins, d'autres disent aussi aux Ewoks, ou meme à un petit singe, mais mignon tout plein, et qui avait la spécialité de me lêcher les oreilles .

bullet

When I was born, in 1991, we have at home a real strange animal, seemed to be a mogway, from the Gremlins film, or an ewok, or else a little very kind monkey. But it was more simply a little brabancon dog, who liked to put her tongue into my ears all the time, that maked me laugh, but not yet my parents !

bullet

Wenn ich im Jahre 1991 geboren geworden bin, gab es am Haus ein Tierchen an vier Beinen, ein truc, das "dem mogway" des amerikanischen Films Gremlins ähnelte, von anderen sagt auch Ewoks oder selben an einem kleinen ganz vollen niedlichen Affen, aber, und, das die Spezialität von mir  hatte die Ohren.

bullet

Ce qui entre nous, ne plaisait pas toujours à mes parents, mais me faisait beaucoup rire !

bullet

Elle s'appelait Douceur des cîmes de la Noue, mais pour moi, c'était "Didou", et elle avait trois ans...

bullet

Her name was like a noble one "douceur des cimes de la noue", but for me it's was more simply "Didou" and she was 3 years old...

bullet

Was hineingeht uns, gefiel nicht immer meinen Familienmitgliedern, sondern ließ mir viel lachen! Sie hieß Zartheit der cîmes Noue, aber für mich, war es "Didou", und sie war drei alt..

 

 

 

 

chien.gif (4493 octets)