UN PRIVE DANS LA NUIT
Scénario et dessins : Pétillon
|
La Bédé |
Le Cédé |
|
|
|
|
Editeur : Albin Michel |
Editeur-producteur: Albin Michel; memory access;vp ciste; cdinfor;memory
access |
1- PRESENTATION
Cette bédé est tirée
du courant des comics strips ( bandes de trois à quatre vignettes qui
paraissaient au jour le jour dans les quotidiens et par extension incluant des
planches édités sous forme d'albums).Le détective looser, Jack Palmer, habillé
d'une gabardine informe et d'un chapeau ridicule, fait ses débuts dans des
histoires courtes en 1974 dans le journal Pilote avant de poursuivre ses
enquêtes désastreuses dans les pages de "L'écho des savanes" et
"VSD".
Il faut savoir
que l'idée de cd a été initiée par un traducteur, passionné autant par les
langues que par la BD. Il a choisi l'album de Pétillon en fonctions de critères
pédagogiques. L'humour et le langage de l'album était pour lui ce qui passerait
de mieux en matière d'apprentissage - révision ludique de langues étrangères.
" Une nouvelle approche de la lecture d'une bande dessinée, où la
dimension sonore et multilingue apporte une nouvelle dimension à cet art.
Quatre langues sont proposées en plus du français, permettant à un large public
de découvrir les aventures de Jack Palmer. "
2 - LECTURE D' UNE PLANCHE ADAPTEE
|
LA BD |
PLANCHE N°1 |
LE CD |
|
PAGE : 9/59 |
|
|
|
Nombre de
cases dans l'album : 8 |
|
Nombre
d'ECRANS : 8 |
|
Format des cases; Largeur x hauteur en cm |
|
Format de l'écran : 28,22x 21,13 ( 800x600) |
|
LES YEUX |
|
|
|
|
|
Description de la planche 1 |
Modifications
dans le cd |
|
Dévoilement des cases |
||||||
|
LA MAIN |
Pas la main |
TEMPS
PROPOSE |
LES OREILLES |
|||
|
Zone activable d'écran pour l'avancée dans la planche |
Formes/icônes |
Actions de l'utilisateur |
Réactions ( un tiret" -"informe qu'il y synchronisation
entre les éléments décrits) |
Durée obligatoire minimum |
lecture automatique |
Musique |
|
Générique |
Curseur : tête du héros de Palmer ( en noir avec cheveux blancs sur
dessin, couleurs inverses sur barrede navigation) |
Clic (= pression de souris) |
Apparition de l'écran n°1, |
aucun |
|
Air de Jazz |
|
Ecran n°1 |
C= tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de
l'écran 2, case 2 avec lecture de la bulle |
aucun |
|
Voix masculine
pour Palmer |
|
Barre de |
C= tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de
l'écran 3, case 3 avec lecture de la bulle puis |
aucun |
|
Voix de Palmer |
|
Barre de |
C = tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de la case 4 avec lecture de la bulle |
|
|
Voix de Palmer |
|
Barre de |
C = tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de l'écran 5, case 5 avec lecture de la bulle |
|
|
Voix de Palmer |
|
Barre de |
C = tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de l'écran 6, case 6 avec lecture de la bulle+bruitage |
|
|
Voix de Palmer |
|
Barre de |
C = tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de l'écran 7, case 7 avec lecture de la bulle |
aucun |
|
Déclic de telephone, |
|
Barre de |
|
Clic |
Apparition de la case 8 avec lecture de la bullede gauche puis celle de
droite |
aucun |
|
Voix de Palmer |
|
LA BD |
PLANCHE N°2 |
LE CD |
|
PAGE : 10/59 |
|
|
|
Nombre de
cases dans l'album : 6 |
|
Nombre
d'ECRANS : 6 |
|
|
|
|
|
Dévoilement des cases |
||||||
|
LA MAIN |
Pas la main |
TE MPS PROPOSE |
LES OREILLES |
|||
|
Zone activable d'écran pour l'avancée dans la planche |
Formes/icônes |
Actions de l'utilisateur |
Réactions |
Durée |
Vitesse de la lecture automatique |
Musique |
|
Barre de |
Curseur : tête du héros de Palmer ( en noir avec cheveux blancs sur
dessin, couleurs inverses sur barre de navigation) |
Clic (= pression de souris) |
Apparition de l'écran n°9, |
aucune |
|
|
|
Barre de |
C= tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de
l'écran 10, case 10 avec lecture de la bulle |
aucune |
|
aucune |
|
Barre de |
C= tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de l'écran
11, case 11 avec lecture de la bulle puis |
aucune |
|
|
|
Barre de |
C = tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de l'écran 12, case 12 avec lecture de la bulle |
aucune |
|
|
|
Barre de |
C = tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de l'écran 13, case 13 |
aucune |
|
|
|
Barre de |
C = tête du héros de Palmer |
Clic |
Apparition de l'écran 14, case14 avec lecture de la bulle+bruitage |
|
|
|
|
Possibilité de retour en
arrière : OUI- Possibilité d'enregistrer sa
consultation : |
||||||
|
Case
la plus grande : |
|
Case
la plus petite : |
|
|
LA Bédé |
Le Cédé |
LA Bédé |
Le Cédé |
|
1 case - page
28intégrale de l'album |
1 écran |
1 case - page 9
de l'album. |
1 écran |
|
20x26cm |
7,83 x 10,30 |
6 x 8 cm |
7,3 x 9, 80 |
TEXTES
Bulles
: pas de modification par rapport à l'album puisque les planches ont été
scannées.
Les sous - titres encombrent un peu l'interface : les langues sont écrites d'une
seule et même police en blanc.
Sur l'écran, il y a la case, et en dessous les sous-titres correspondant aux
bulles. Les dialogues de bulles dans le dessin ne changent pas et sont toujours
en français quel que soit la langue choisie. Pour les sous-titres, c'est la
traduction des bulles; pour le japonais, par contre il n'y a rien car il fut
jugé trop compliqué et encombrant. Lorsque ceux ci sont trop longs, il y a dans
le même écran un système d'ascenseur.(193). Concernant les titres non oralisés
( "filature "par exemple, il n'y a pas de traduction).
IMAGES :format PSP
La numérisation s'est faite à partir des pages de l'imprimeur.
Toute la bédé est constituée de planches avec des cases carrées ou
rectangulaires à contours droits.
Un écran correspond à une case. Toutes sont présentes. Elles sont bien trop peu
agrandies par rapport à la taille bédé, pour le confort de la lecture.
A la page 28 de l'album, la case occupe toute la page. Au numéro correspond du
cédé, la case est rétrécie. Cette modification est une simplification de la
mise en pages. Les grandes cases perdent totalement leur force.
Tous les apports d'images ( pictos, générique) ont été spécialement dessinés
par Pétillon.
3 - MEDIAS AJOUTES :
. navigation
Barre de
contrôle : claire et complète, elle offre les possibilités suivantes (de gauche
à droite ) : quitter, volume sonore, aide ( qui précise les fonctions de ces
pictos), langue à choisir entre le français, l'espagnol, le japonais,
l'espéranto, l'anglais, marque-page, choisir son épisode, réécouter une bulle,
lecture automatique ( livre vert), manuelle ( livre rouge), pages précédentes
ou suivantes. En haut, le titre de l'épisode et un numéro "de la page
concernant l'album".
L'aide
m'indique les phrases suivantes " tourner une page", "quitter le
livre" pour quitter l'installation, ...c'est donc avec un langage lié au
livre qu'on s' adresse à l'utilisateur.
Pas de fonctionnalités avec le clavier; tout passe par la souris.
Il n'est pas possible de cacher cette barre qui occupe quand même un tiers de
l'écran en hauteur, même si elle est dans la même cohérence graphique. En
taille, elle est presque aussi importante que les dessins. Evidemment, elle
permet une navigation simple.
A la différence de la bédé, une case de
présentation des 16 histoires courtes a été rajoutée
C'est un des remèdes de la promenade possible par rapport à l'album.
.INTERACTIVITE
Il s'agit de cliquer, de lire, de cliquer, lire, de cliquer pour passer d'un
écran à un autre.
L'interactivité est donc plutôt limitée.
. Sons :
format wave
Musique : jingle de jazz pour le générique et les dessins titres des histoires,
écrit spécialement pour le cd.
Elle colorise assez bien d'un tempo jazz/blues les péripéties du héros. Et en
plus, on peut l'écouter sur sa chaîne.
Bruitages :
Ils apparaissent de façon irrégulière dans les épisodes et au sein de ces
derniers. En lecture manuelle ou automatique, ils ont une durée fixe de
quelques 4 à 5 secondes. Il n'y a pas de critères définis à la présence des
bruitages, que ce soit pour leur apparition ou leur sens : ils relèvent des
dessins, des bulles lors d'onomatopées, et ont seulement une fonction décorative.
Ils viennent ajouter légèrement à l'atmosphère et l'ambiance mais par petites
touches; du fait de leur durée brève, ils sont comme des coloriages partiels
d'une case. Ils ne sont pas toujours très appropriés comme dans l'épisode
"Palmer à la poste" ( pour l'ambiance de la poste, c'est une ambiance
café avec bruits de verres s'entrechoquant) et parfois répétitifs.
Exemples de
bruitages : Sonnerie de téléphone après dialogue, décrochement de
téléphone après points de suspension, "GMMF ", clic, bruit de petits
granules, gouttes d'eau pour ambiance de l'hammam, pluie très légère, pas de
talons aiguilles rapides, accélération, fond circulation automobile, crissement
de pneus, klaxons, gyrophares...
VOIX :
Les dialogues que contiennent les bulles sont lus de façon théâtrale par
différentes voix masculines et féminines.
La voix de Jack Palmer n'est pas toujours la même selon les épisodes. Il y a 5
lectures orales pour chacune des langues. Il est également possible de ne pas
écouter les dialogues.
.La lecture est intégrale et ne distingue pas les polices différentes
correspondant aux commentaires intérieurs et apartés du personnage de Palmer.
Mais, les accent, les pauses, les intonations liées à la graphie sont
respectées et assez bien interprétées. Ce sont d'ailleurs des comédiens
professionnels qui les ont joués.
4 - RYTHME DE LECTURE :
Comme dans la collection des humanoïdes associés, il y a deux parcours de
lectures, la lecture automatique et manuelle.
Il est possible de passer de l'une à l'autre, d'un écran à un suivant, de
disposer d'un marque-pages.
Concernant la lecture automatique, le temps de la case à l'écran dépend de la
longueur du texte. En général, la succession est assez rapide.
Le rythme de l'histoire se perd dans la non représentation des planches.
L'épisode d'une page " Filature" par exemple, occupe moins d'écran
mais est ressenti plus longue. Les dialogues parviennent un peu à donner un
temps à des cases ôtées de leur espace qui l'assurait.
5- Usages
"L'art
séquentiel a par essence tendance à la pédagogie" , nous dit Will eisner.
L'aspect pédagogique se situe ici à l'extérieur de la bédé. On y a rajouté les
langues étrangères.
Peut - on réviser ses langues avec ce cédé ? Pourquoi pas. Enfin bon, apprendre
l'espéranto ou les cris japonais...En tout cas, c'est bien l'oralisation ( plus
le multilinguisme; et la musique) qui sont les seuls points forts de ce cd-rom
par rapport à la bédé.