La Lange des Gargouilles

La Lange des Gargouilles

 
 

 

 


Tout d’abord, il faut savoir que cette page est la traduction d’une page anglaise. Ainsi, il faudra partir de l’anglais pour traduire. Français->Anglais->Gargouilles. Les exemples données sont en anglais.

 

 

Introduction

 

« Gargouille » vient de l’anglais « Gargl », nom par lequelles les gargouilles s’appelent entre elles et désignent leur langue. On appelle en anglais la langue des gargouilles : le « Gargish ».

 

A l’oral, cette langue est assez souple. Les distinctions entre les noms, les adjectifs, et les verbes sont signalés par les gestes et les intonations. Cette souplesse est également apparente par les sorts venants de la langue des Gargouilles.  « Vas Sanct Lor », par exemple, vient du Gargish Vas saengkt lor , mais il également correcte de dire saengkt vas lor  ou lor saengkt vas. Les gargouilles suppriment les mots qu’elles considerent comme des « complications » qui ne sont pas nécessaires, comme les pronoms, et souvent parlent a l’infinitif.  Un humain qui essaierait de parler Gargish pourrait dire i est ker i le vid ù prae, « Je suis certain de ne jamais vous avoir vu auparavant », une gargouille dirait simplement ker le vid prae (ou ker prae vid le) : « être certain ne pas avoir vu avant. ». Avec la pratique, deviner les pronoms sous entendus devient plus facile, même si ce n’est pas toujours évident.

 

Contrairement a l’oral, la langue écrite ne peut pas montrer d’intonations ou de gestes qui rendent le discours intellegible, ainsi, il y a des suffixes qui « marquent » les mots comme verbes, noms, ou adjectifs, et qui indiquent également le temps des verbes. Il existe de nombreux mots qui ont un sens par eux-même, comme le suffixe –de , qui isolé veut dire de. Voici une liste des suffixes les plus courants.

 

-char : « partie »  (nomme un outil utilisé pour accomplir certaines actions, comme agrachar : arme.

-de : « de » (of en anglais.) (marque les adjectifs ou adverbes formés a partir de noms, verbes, et autres mots.)

-ku : « avec » :  forme les adjectifs. : mir=eau. Mirku=mouillé.

-le : « fin » : marque les temps passés.

-lem : « celui qui » : similaire au suffixe « ier » en français « pattisier, charpentier…. »

-re : « commence » : marque les verbes au temps du futur.

-sa : « capable, apte. »

-tas : « qualité » (marque les noms abstraits, comme àmotas « amour », et àmo « aimer »

-te « dans » : (marque le temps présent.)

-ve : « comme » : (forme les adjectifs, comme misve « identitique »).

 

 

Les Noms

 

La plupart des gargouilles ont des noms qui décrivent leur proffesion. « Createur de lentilles » (celles qui ont servi pour voir le codex.) donne Lorrelinlem. D’autres noms ont plus de sens, comme Behlem : le juste. Mais certaines Gargouilles, particulierement leur élite, ont des noms qui n’ont aucun sens a proprement parler, comme Draxinusom. Certains d’entre eux sont listés plus bas.

 

Ecriture

 

Les gargouilles ont un alphabet de 30 lettres, composé de cinq lignes et de six colognes. Les sons sont formés par ces lignes et collones. Par exemple, la premiere ligne, qui équivaut a  p b m f v u représente les sons produits avec les lèvres, et les sons de la premiere colonne, p t ch kl k sont des interruptions muettes. (les lignes restantes sont (t d n s z e, ch j ny sh zh i, kl gl nl hl l o, k g ng h r a). La lettre sert également de w au début d’une syllabe si elle est suivie par une voyelle. La suite k-u se prononce ku, comme dans kuante, mais plus fréquemment kw (traduit par qu), comme dans quas. Trois des lettres (ny, nl, et hl) servent seulement a completer le schéma.

 

La langue des gargouilles a des voyelles longues et courtes. A l’écrit, on ne peut pas les distinguer, excepté aux endroits ou elles peuvent préter a confusion. Par exemple, uus veut dire « haut », mais us veut dire « diligence ». Dans ce document, les longues voyelles sont marqués par un accent : us/ùus, sùm/summ.

 

 

 

Exemples

 

 

Teresta sit lem antende nóm.

Ici gisent ceux qui n’ont pas de noms.

 

Estatim i perle lorrel re inwíslor kódex ad quad.

Puis, j’ai utilisé les lentilles pour former l’image du codex sur le cube.

 

Ánte esta terreg máníte múr anísh zen

Sur cette terre vivent de nombreuses étranges créatures.

 

A qua lemmúr wíste, an zen anku vol verde wís.

Mais comme tout le monde le sait, aucune créature sans aile n’est réelement intelligente.

 

Ánte kódex skríle prí ben esh ver res quí quae.

A l’intérieur du codex est écrite la réponse unique et juste a n’importe quel problème.

 

Anvolde lem ansa lók, esh anten skítas de volde lem.

Les non-ailés ne peuvent pas parler, et n’ont pas l’intelligence des ailés.

 

Tú rete ku klí axi: ún, or, esh us.

Tout commence avec trios principes : Contrôle, passion et diligence.

 

Ita anai de axi vidúkte trak semde bentas, ord.

Ainsi, l’absence de ces points principaux mènent a la septième vertu : l’ordre.

 

Vocabulaire :

 

a (a) : mais, cependant.

ad (ad) : sur
ade (ade) : cependant

a{o (aglo) armur

agra (ágra) attaque, frappe
ágra-char: arme

ágra-char-in-lem: forgeron (d’armes)
ágra-lem: combatant, guerrier, guarde

ágra-tas: lutter
ah (áh) : soixante quatre

ai (ai) : il y a

ai-re: il y aura

ailem (áilem) : matiere, chose

áilem-de: solide
ak (ak) : pointu
aki (aki) : faucon

alb (alb) blanc
aksi (axi) principe
axi-múr: les trois principes
ali (ali) : autre

alt (alt) profond
am (am) honeteté , honnête
amo (ámo) amour
ámo-lem: ami, être aimé
an (an) nier; negation; negatif ; pas; aucun; non
an-ai: absence
an-áilem: rien
an-ámo: haine; hair

an-ámo-lem: ennemi
an-bal-sil-fer: le Faux Prophête

an-ben: sick; malade
an-ex: esclave, réduire en esclavage

an-ex-por: fermer, fermé, verrouillé

an-flam: froid, éteind, retirer

an-húr: calme
an-in: détruire
an-jux: sûr; désamorcer; retirer le danger

an-kad-sa: infallible
an-kal: banire
an-kans: famine
an-kred: discredit
an-ku: sans
an-lor: sombre, obscurité

an-lor-tim: nuit
an-mání: blesser; frapper
an-múr: peu
an-múr-de: innombrable

an-nax: guerir poison
an-nax-áilem: antidote
an-ord: chaos
an-ort: annuler la magie
an-por: immobile; arreter; stop; vérouiller; se reposer
an-quas: réel; realité
an-rel: statique; constant; qui ne change pas
an-sá: ne peut pas
an-saengkt: non-protégé,maudit

an-ten: manquer de
an-tim: jamais
an-vol-de: non-ailé
an-wís: idiot; manquant de sagesse; oublier
an-zen: inanimé
an-zú: réveiller

aniw (anísh) : étrange

anmanivas (anmánívas) Anmanivas (nom propre)
ansikart (ansikart) Ansikart (nom propre)
ante (ánte) entrer; dans; a l’interieur

 aper (apér) ouvrir
apér-ter: porte

apta (ápta) propre; correct
ápta-de: correctement
arb (arb) broussaile; vegetation
arb-flam: feu de forêt
arc (arch) : arc
arg (arg) : argent (matiere)
ari (arí) : enragé
ark (ark) cacher

art (art) maître
atri (átri) couloir
au (au) : ou
aud (aud) entendre, écouter, oreille

aud-char: chanson
aur (aur) or (matiere)
aurvidlem (aurvidlem) Aurvidlem (nom propre)
auks (aux) aide
avatar (ávatar) Avatar
bal (bal) méchant; mauvais; fatalité (sens négatif)
bal-lem: Le Mechant
bal-sil: prophecie
bal-sil-fer: prophête
bal-zen: monstre
beh (beh) justice
beh-de: propre
beh-lem: le juste, juger

ben (ben) bien
ben-de: correctement, bien
ben-fin: succes
ben-in: forger
ben-in-áilem: artefact;objet

ben-in-lem: artisan
ben-in-tas: precision
ben-mon-tas: administration
ben-om-mání: prosperité
ben-tas: vertu
bet (bet) petit
bet-lem: enfant
bet-ter-mír: bien
bet-tim: jeune; nouveau
bet-zen: insecte
betra (betra) Betra (nom propre)
bolew (bólesh) Bolesh (nom propre)
brak (brák) bras
can (chan) autoriser
chan-por: admettre
chan-por-tas: autorisation

car (char) partie de
char-zen: membre
daemon (dáemón) démon
de (de) appartenir; possession; de; que (comparatif);comme

delsa (delsa) doux
des (des) reduire; plus bas; en bas
des-áilem: saluer; chute de meteorite

des-de: en dessous
des-in-tas: fondation; ce qui soutient
des-lem: travailleur Gargouille

des-por: descendre
des-ter: vallé
des-ter-múr: le Souterrain

dig (dig) doigt
dis (dis) déchirer, diviser

don (don) donner; lacher;
draksinusom (draxínusom) Draxinusom (nom propre)
duk (dúk) guide
dur (dur)  (period de temps)
drak (drak) dragon
ek (ek) six
ekui (equi) cheval
er (er) alors
ew (esh) et
est (est) être; exister; est; sont
esta (esta) celui; celle; ceux ; celles
esta-de: de ce fait; conséquence
esta-tim: puis
eks (ex) liberté, libre, relaché
ex-por: ouvert, déverouillé
fel (fel) faux
fel-tas: erreur
fel-wís: faux; mensonge; mentir; fable
feluka (felúka) Felucca (la lune)
fer (fer) apporter; porter
fin (fin) fin
firm (fírm) fermer
flam (flam) flamme; feu; chaleur
flam-tim: été
fodus (fódus) Fodus (nom propre)
for (for) fort
foranamo (foranámo) Foranamo (nom propre)
forbrak (forbrák) Forbrak (nom propre)
forlem (forlem) Forlem (nom propre)
forskis (forskis) Forskis (nom propre)
ful (ful) brun
gar{ (gargl) Gargouille; Gargish
{or (glór) gloire
grat (grat) merci
grav (grav) energie; pouvoir ; puissance
gres (gres) hors de; sortir; sortie

gres-por: sortie; quitter; aller dehors; éclors; partir
harm (harm) harmonie
hiuman (hiúman) humain
horffe (horffé) Horffe (nom propre)
hori (hori) gris
hur (húr) vent; air
i (í) I, moi
ide (íde) mon
ilem (ílem) nous,  (il/elle/ils/elles et moi)
in (in) faire; créer; causer; former; devenir
in-bet: diminuer; se concentrer
in-des: reduire
in-ex: libre; relaché
in-flam: allumer; bruler
in-húr: souffler
in-jux: menacer;mettre en danger
in-korp: mourir; tuer
in-lor: illuminer
in-mání: guérir
in-mání-lem: guérisseur
in-nax: poison (verbe)
in-ort: enchanter
in-ten: maintenir
in-por: aller; venir
in-por-dis: avertir
in-saengkt: proteger
in-vas: croître ; grandir ; élargir

in-wís: apprendre; enseigner; étudier
in-wís-lók: interpreter
in-wís-lor: creer une image
in-zen: naître; naissance
in-zú: s’endormir
inforlem (inforlem) Inforlem (nom propre)
init (init) commencer
inmanilem (inmánílem) Inmanilem (nom propre)
int (int) rejoindre
inuisloklem
(inwíslóklem) Inwisloklem (nom propre)
ista (ista) ce
ita (ita) ainsi; alors
jur (júr) serment
juks (jux) danger; blesser; endomager
jux-ark: proteger (d’une blessure)
jux-wís: alerter ; alerte
kad (kad) echouer; éffrondrer
kah (kah) sacrifice
kah-mání-zen-de: sacrifice (céremonie)
kans (kans) use; consommer; manger
kans-in-lem: « faiseur de nourritures »
kal (kal) invoquer; appeler; saluer; bonjour ; présenter
kal-ort: jeter (un sort)
kas (kas) heaume
kat (kat) tomber ; chute
ker (ker) sur; certain
ker-de: être sur; certainement
kir (kír) cercle
qar (klár) clair
qau (klau) chambre
qep (klep) prendre; obtenir; voler
klep-lem: voleur; pirate
qi (klí) trois
klí-tim: trois fois, les trois
kodeks (kódex) livre ;  codex
kor (kor) courage
korp (korp) La Mort; mort (adj)
kred (kred) croire; penser; considerer
kredon (kred-don): faire confiance
krill (krill) Krill (nom)
ku (ku) avec
ku-ánte:  a l’interieur de
ku-por: combiner
kul (kul) couteau
lai (lai) joie
lap (lap) pierre; rocher
laplem (laplem) Laplem (nom propre)
le (le) fin;  action terminé; pourrait
le-in: achever
le-in-tas: accomplissement

leg (leg) lire
lem (lem) il, elle, ils, elles ; son, sa, leur ; un; ceux ; celles
lem-de: son, sa, ses, leur
lem-múr: tout le monde; ceux
len (len) délicat, doux, gentil
len-tas: gentilesse
librum (líbrum) librum
liy (ling) langage ; langue
lok (lók) dire; parler; raconter
lók-de: discours, conversation
lor (lor) lumiere
lor-rel: lentille, lunette
lor-rel-in-lem: faiseur de lentilles
lor-tim: jour, journée (=/= nuit)

lum (lum) humilité
lup (lup) loup
mag (mag) important
man (mán) rester
mán-char: les restes
mani (mání) vie; guerir; vivre
mání áilem: nourriture
manu (mánu) main
mar (mar) mer
mek (mek) épée
mek-lem: homme d’épée ; guerrier
mel (mel) noir
min (min) moins
mir (mír) eau
mír-mání: potion de soins

mír-sarp: serpent de mer
mis (mis) même; trop
mis-tas: balance, équilibre
mis-tim: aussi
mis-ve: similaire
mon (mon) mener

mon-wís: conseiller
mont (mont) montagne
mu (mú) compassion
mul (mul) fierté
mur (múr) nombre; multiplier; groupe; nombreux, beaucoup
múr-om: societé
naks (nax) poison (n) empoisonné
naksatilor
(naxátilor) Naxatilor (nom propre)
naw (násh) Nash (nom propre)
neb (neb) brume
nes (nes) necessiter; devoir; avoir à
ni (ni) no; ni, aucun des deux
nom (nóm) nom
o (o) prés, par
ok (ok) huit
ok-de: huitieme (signifie aussi huitieme de vertu)
om (om) spiritualité
om-de: sacré; saint
om-jux: profaner
or (or) passion
orb (orb) lune
orb-lap: pierre de lune
orb-rel: phase of moon
ord (ord) ordre
ort (ort) magie
ort-lem: mage
ort-mír: potion magique
os (os) os
ov (ov) oeuf
pa (pa) par, pres de
pal (pál) pale
par (par) égal
par-de: egalement
ped (ped) pied
pen (pen) cinq
per (per) utiliser; fonctionner
per-sa: qui a de la valeur
pisk (pisk) poisson
plu (plú) plus; la plupart
plú ben: meilleur, mieux
por (por) bouger; mouvement; apporter
por-áilem: prendre ; retirer
por-char: jambe, patte
por-mír: courant ; riviere
pos (pos) suivre; apres
pos-tim: futur, (correspond aux auxiliaires anglais will, shall)
prae (prae) avant; preceder
prae-tim: passé; était; avant
prae-tim-de: ancient
pri (prí) un; unité; premier
prí-de: seul, célibataire
prí-in: unifier
prí-lem: seigneur; roi ; chef
prí-tas: singularité
kua (qua) ce que , ce qui , quoi ; lequel; comme ; quel
qua-lem: qui; quelque, certain
qua-ter: où
qua-tim: quand

qua-wís: pourquoi; parce que; raison
kuad (quad) cube
kuae (quae) probleme
kuaeven (quaeven) Quaeven (nom propre)
kuan (quan) Quan (nom propre)
kuar (quar) quatre
kuas (quas) illusion
quas-korp: peur; illusion de mort

quas-zen: clone, cloner
quas-áilem: dupliquer
kui (quí) tout ; rien ( équivalent a « any » en anglais »
kuo (quó) comment
ra (ra) valliance
rap (rap) rapide urgent; maintenant
rap-tim: approcher; prés
re (re) pour; commencer; marque le futur

re-in: commencer
reg (reg) maison
rel (rel) changer; changeant
rel-por: moongate; porte de lune ; voyage a travers moongate

res (res) répondre
reski (reskí) se rappeler
rit (rit) rituel
rot (rót) tourner
ru (rú) rouge
runeb (rúneb) Runeb (nom propre)
sa (sá) pouvoir ; capable; apte a ; être autorisé a
sadis (sadis) pain; torture
sadis-túrn: dongeon, cachot
saeykt (saengkt) protection
saengkt-grav: champ de forces
saengkt-lor: invisible; invisibilité
sal (sal) printemps

sarp (sarp) serpent

sarp-an-zen-ex-lem: charmeur de serpents
sarp-arí-lem: berserker ; fou furieux
sarpliy (sarpling) Sarpling (nom propre)
sek (sek) deux; les deux; second
sek-de: autre
sel (sel) choisir; choisir
sem (sem) sept
sem-de: septieme
semi (semi) moitié
sent (sent) ressentir; sentiment
si (si) si;
sik (sik) sec
sil (sil) etoile; astrologie; prediction
silamo (silámo) Silamo (nom propre)
sini (síní) bleu
sinvraal (sinvráal) Sin'Vraal (nom prorpre)
sit (sit) s’étendre; se reposer
ski (skí) savoir; connaissance; dire
skí-tas: intelligence; connaisance
skis (skis) couper; déchier; separer
skri (skrí) écrire; écrits
skrí-lem: écrivain
sku (sku) bouclier
sol (sol) seulement; mais
son (son) son
sum (súm) supposer
summ (summ) honeur
sur (súr) soleil
ta (ta) tirer
ta-re-por: boomerang
tablap (tablap) slab
tan (tan) toucher
tas (tas) qualité
te (-te) marque le présent / dans / maintenant
te-in: continuer
te-mání: survivre
te-mání-tas: survie
te-per-tas: persistence
tem (tem) tempete
ten (ten) avoir
ter (ter) endroit
ter-alt: interieur; boyaux (de la terre (le Souterrain))
ter-áilem: avion
ter-ánte: entrée; bouche (d’une caverne)
ter-ark: cachette
ter-esta: la
ter-flam: foyer (du feu)
ter-húr: ciel
ter-init: originellement
ter-ista: ici
ter-ista-por: venir
ter-mír: lac
ter-múr: monde
ter-ort: temple; sanctuaire
ter-por: atteindre
ter-reg: terre
ter-vas-arb: forêt
ter-zú: lit
teregus (teregus) Teregus (nom propre)
tim (tim) temps ; attendre
tim-por: arriver; venir
trak (trak) vers; pour 
trak-por: tirer; dessiner
trak-tas: direction
tramel (trámel) Trammel (la lune)
tri (trí) interessant

tu (tú) tout
tú-tas: l’ensemble
tú-tim: toujours; a jamais ; pour toujours
turn (túrn) caverne
u (ú) toi
ul (ul) final; dernier
ul-tim: ultime ; dernier
ulem (úlem) toi/vous (pl): vous et eux; "vous tous"
um (um) ombre
un (ún) controle
uy (ung) griffe
urs (urs) ours
us (us) diligence
us-ágra-lem: leader de troupe

us-arb-vas-lem: leader des fermiers
uus (úus) augmenter; elever ; haut
úus-lem: Leader des Gargouilles
úus-por: monter
vaglem (vaglem) érrant
valkadew (válkadesh) Valkadesh (nom propre)
vas (vas) grand; gros; long; ultime
vas-áilem: tout, chaque chose.
vas-an-ben: épidemie, peste.
vas-an-lor: eclipse
vas-arb: arbre
vas-arg-sarp: serpent d’argent
vas-des: le bas, en bas
vas-korp-ágra: battaile; guerre
vas-mír: ocean
vas-por-áilem: séisme
vas-quas: confusion
vas-tim: vieux; age; époque; bon temps
vas-úus: au dessus ; en haut
vas-wís: (grand) connaissance; (ultime) sagesse
ve (ve) comme 
vel (vel) même
ven (ven) trouver
ver (ver) vrai; vérité; juste
ver-de: vraiment
ver-in-de: parfait
ver-vid: respect
vers (vers) ok ; sans probleme ;
vest (vest) chercher
vestas (vest-tas): quête
via (vía) chemin; route

vid (vid) voir; regarder; oeil

vid-lem: voyant ; dirigeant
vidúk (vid-dúk): point ;
vidúk-tas: signe
vir (vír) vert
vír-mír: marais
vit (vit) verre
vol (vol) voler; aile
vol-de: ailé
vorteks (vórtex) vortex
ui (wí) nous, nous (toi et moi/moi)
uide (wíde) notre
uilem (wílem) nous, nous (pronom personnel); chacun d’entre nous (toi, eux, et moi)

uis (wís)  le savoir; sage; sagesse intelligent
wís-char: tête
wís-de: sagement
wís-lem: étudiant ; celui qui apprend ; celui qui sait beaucoup de choses
wís-lor: voir; vision; image
uislem (wíslem) Wislem (nom propre)
uissur (wíssúr) Wis Sur (nom propre)
zaw (zash) quelque chose
zen (zen) creature; être; animal
zen-korp: mort vivant; démon
zen-múr: race; peuple
zen-tú: corps
xel (zhel) fer
xen (zhen) famille
zu (zú) sommeil ; dormir
zú-áilem: poudre de sommeil ; somnifere
zú-tim: hiver