Dictionnaire de l'argot moderne et du français branché- modern dictionnary of french youth language


Petit lexique de la langue verte et du français branché




Votre navigateur ne supporte pas Javascript. Vous devez donc choisir la rubrique alphabétique puis aller manuellement voir le mot que vous recherchez.
  Choisissez la rubrique qui vous intéresse :


A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z


Sélectionnez le terme recherché dans le menu défilant ci-dessous :

A



Accro adj



Abréviation d' "accroché", terme emprunté au vocabulaire de la drogue. Sous dépendance totale de. Par extension, on peut être accro à quelque sujet ou activité que ce soit.
Nouveau choix ou sortir

À l'aise, Blaise loc.

Expression toute faite, jouant sur l'homophonie pour renforcer un point de vue personnel.
Ex : "C'est bien Renaud que tu as croisé dans l'escalier ? À l'aise, Blaise". Voir "Je veux, mon neveu".
Nouveau choix ou sortir

Allumé n.m.

Hors-de-lui, fou furieux, hystérique.
Nouveau choix ou sortir

Appart

Abréviation pour appartement.
Nouveau choix ou sortir

Argot n.m.

1) langue des malfaiteurs, du milieu, "langue verte".
2) Ensemble des mots non techniques qui plaisent à un groupe social : argot parisien, boulevardier, militaire, des écoles, sportif.
Le Petit Robert.-Paris.-1977
Nouveau choix ou sortir

(s') Arracher v.

s'en aller rapidement, seul ou en groupe.
Ex : "On en a marre de glander ici. Allez hop ! On s'arrache."
Nouveau choix ou sortir

(s')Arrimer v.

Décider de vivre en couple, dans le mariage ou hors dudit.
Ex : "Ça fait quinze jours qu'on s'est arrimés. Tu pourrais me dire comment elle s'appelle."
Nouveau choix ou sortir

Assumer v.

Faire face à une situation difficile. On peut aussi "s'assumer soi même en tant que tel personnage", en fonction de l'image ou du look qu'on s'est choisi.
Nouveau choix ou sortir

Assurer v.

Avoir fait ses preuves et être fiable dans les tâches qu'on assume.
Nouveau choix ou sortir

Au niveau de loc prep.

Relatif à, en rapport avec. L'expression a proliféré dans tous les domaines, aussi futiles soient-ils, mais la formulation vedette reste "au niveau du vécu" (=compte-tenu de mon expérience)
Nouveau choix ou sortir

B



Babs ou baba ou baba-cool n.m.

Nostalgique de l'époque post-soixante-huitarde dont l'un des mots d'ordre était "Faites l'amour, pas la guerre.". Fait figure d'attardé dépressif depuis la fin des années soixante-dix.
Nouveau choix ou sortir

Barge, barje ou barjot adj>

Verlan de "jobard", mot d'argot signifiant bourgeois, naïf. Être barje aujourd'hui, c'est friser la folie sans que cela ne présente d'inconvénient majeur pour l'entourage.
Ex : "Tu me prêtes ta Rolls ? T'es barje ou quoi ?".
Nouveau choix ou sortir

Baston n.f ou m.

La bagarre, le pugilat, la bataille des rues.
Ex : "Va y avoir du baston, vaut mieux s'arracher en douceur".
Nouveau choix ou sortir

BCBG loc.

Bon Chic Bon Genre. l'archétype du bon goût tant en matière vestimentaire qu'idéologique et que socio-professionnelle. Variante = NAP (= habitant de Neuilly, Auteuil, Passy)
Nouveau choix ou sortir

(laisse) Béton loc. v.

Verlan de laisse tomber. Invitation au renoncement. Laisse béton = abandonne cette idée.
Nouveau choix ou sortir

Beuflant adj.

Verlan de "flambant". Qualificatif admiratif et valorisant.
Ex : "Comment trouves-tu mon jeans ? Beuflant."
Nouveau choix ou sortir

Bide n.m.

Échec total. On dit aussi "un flop".
Ex : "C'est le bide... La pièce d'Untel a fait un bide."
Nouveau choix ou sortir

Blackie

Homme ou femme de couleur noire (avec une nuance d'affection complice).
Nouveau choix ou sortir

Bloody Hell interj.

Interjection anglaise (=enfer et damnation:) popularisée par les héros de BD (=bande dessinée) comme le lieutenant Blueberry.
Ex : "Bloody Hell! Je suis fait comme un rat."
Nouveau choix ou sortir

Bodybuildé adj.

Muscle à l'extrême à l'issue d'une pratique intensive du "body building" (=gonflette= musculation)
Ex : "Les minettes hyperbody buildées, ça craint."
Nouveau choix ou sortir

Bof interj.

Expression du désintérêt. Les années soixante-dix ont vu éclore une "bof-génération", idéologiquement démobilisée. L'expression comme la tranche d'âge considérée, ont beaucoup vieilli.
Ex : "On va se faire une toile? Bof... "
Nouveau choix ou sortir

Bonjour interj.

Exprime, de façon ironique, la difficulté voire l'impossibilité, d'espérer la réalisation du phénomène qu'on énonce.
Ex : "Si t'espères sortir avec Marie-Paule, sapé comme ça, alors bonjour !".
Nouveau choix ou sortir

Branché adj.

À la mode, dans le vent. Terme emprunté à l'univers des musicos (=les musiciens). Ça me branche : ça m'intéresse, ça me passionne, ça me plaît.
Dictionnaire du français branché.-Le Seuil.-1986.
Nouveau choix ou sortir

Break n.m.

Une pause. Directement emprunté à l'anglais.
Ex : "Ça fait des siècles que je rame sur ce papier. Je me ferais bien un petit break."
Nouveau choix ou sortir

Brutos adj.

Brutes, personnes violentes. On notera la finale en -os, très branchée, ces derniers temps.
Ex : "brutos, débilos, craignos, sordos, etc... "
Nouveau choix ou sortir

C



Calmos adj.

Du calme. Exhortation à l'apaisement général. Pour la finale voir "brutos".
Nouveau choix ou sortir

Cartonner v.

Réussir au-delà de toute espérance. Taper dans le mille. L'expression vient de la cible, du carton que l'on tire dans les fêtes foraines.
Ex : "T'as entendu le dernier Goldman, Ouais, ça cartonne".
Nouveau choix ou sortir

Cavé adj.

être cavé en argot, c'est ne pas appartenir au milieu. On est alors un "cave". L'expression a été reprise récemment par le français branché au sens de "ennuyer".
Ex : "Tu sais que tu commences à me caver la tête avec tes Beatles ?"
Nouveau choix ou sortir

Charbon n.m.

littéralement, à l'endroit où cela chauffe : dans le vif du sujet, au plus fort de la bataille, au sein de la polémique, à un travail acharné. En général, on y retourne.
Nouveau choix ou sortir

Charisme n.m.

Influence suscitée par une personnalité exceptionnelle (Petit Robert). De nos jours, le charisme est mis à toutes les sauces et peut s'appliquer à quiconque délivre un message.
Ex : "Si, en plus de ma meule, tu veux m'emprunter mon walkman, t'as intérêt à assurer au niveau du charisme."
Nouveau choix ou sortir

Charlot n.m.

Personne déplacée, ridicule, démodée, un peu folle.
Ex : "Qu'est-ce qu'il cherche, ce charlot, avec ses pinces à vélos ?"
Nouveau choix ou sortir

Cheap adj.

En anglais = bon marché. En français branché, le mot a pris une tournure très dépréciative proche de pauvre, mesquin, minable. À la limite, nul.
Nouveau choix ou sortir

Chicos adj.

Qui fait des efforts, habituellement vains, pour se donner une apparence "chic".
Nouveau choix ou sortir

Cibler v.

Prendre pour cible. D'abord récupéré par la publicité et le marketing, l'expression est devenue aujourd'hui synonyme de toutes mes visées.
Nouveau choix ou sortir

Chouette adj.

Qualificatif ou exclamation exprimant un état d'esprit satisfait, joyeux, comblé.
Ex : "Chouette ! encore du dessert !" ou "T'as l'air chouette avec tes pataugas." (ironie de démontage, traduction : "Tes chaussures de pluie ne te donnent pas vraiment une allure élégante.")
Nouveau choix ou sortir

Chougner v.

Geindre, ronchonner, bougonner.
Ex : "Quand Desdémone fait les courses, Othello, dans son coin, chougne."
Nouveau choix ou sortir

Classieux adj.

Qui a de l'allure, de la classe. Inventé par Serge Gainsbourg pour remplacer "classe", qualificatif un peu usé.
Nouveau choix ou sortir

Clepo n.m.

Verlan de "clope" = cigarette en argot.
Nouveau choix ou sortir

Colère adj.

Du français "être en colère". On est passé par adjectivation à "être colère"= être exaspéré.
Nouveau choix ou sortir

Collapsé adj.

Effondré, écroulé, anéanti par un coup du sort, une mauvaise nouvelle, un mauvais coup. De l'anglais "to collapse"=s'écrouler, s'effondrer, tomber.
Nouveau choix ou sortir
Cool adj.

Détendu, décontracté, très à la mode du temps de la génération hippie.

Nouveau choix ou sortir

Craignos adj.

Craindre est le contraire d'assurer. Par conséquent, ce qui est craignos inspire au moins la méfiance, au pire le dégoût.
Ex : "J'aime mieux te le dire tout de suite : tes copains parfumés à l'after-shave, craignos."
Nouveau choix ou sortir

Craindre v.

Inspirer la méfiance devant quelque chose ou quelqu'un qu'on suppose nul.
Nouveau choix ou sortir

Craquer v.

Être épuisé nerveusement. Récemment, la tendance s'est radicalement inversée pour exprimer l'enthousiasme, l'équivalent d'adorer. On pourra comparer : "Au niveau des problèmes, c'est l'overdose : je craque" et "la mini-jupe de Stéphanie est hypercraquante".
Nouveau choix ou sortir

Creepers n.m.

Chaussures à semelles de crêpes ou de caoutchouc. Très à la mode chez les rockers "new-wave".
Nouveau choix ou sortir

D



Damned interj.

Interjection anglaise popularisée par la BD (Bande dessinée). C'est un peu équivalent de Bloody Hell dans l'expression de la surprise ou de la stupéfaction.
Nouveau choix ou sortir

Deb ou Debs ou Débile adj.

Stupide et sans intérêt. Synonyme : nul.
Nouveau choix ou sortir

Décalé adj.

En marge de la norme. Si le décalé avait vécu dans les années soixante-dix, il aurait "marché à côté de ses pompes".
Nouveau choix ou sortir

Déconstruire v.

Expression d'intello. Démonter les rouages d'un mécanisme intellectuel, d'un sentiment, d'une idéologie... 
Nouveau choix ou sortir

Décrocher v.

Abandonner, renoncer. Initialement renoncer à la pratique de la drogue. Par extension, à toute habitude ou activité.
Nouveau choix ou sortir

Déchiqueté adj.

Dans un état de déliquescence extrême, physique ou intellectuelle.
Nouveau choix ou sortir

Défonce n.f.

État résultant de l'absorption de drogue, quelle qu'elle soit. Voir "raide-def".
Nouveau choix ou sortir

Dément adj.

Fou. Exprime l'enthousiasme et l'admiration. Synonyme: dingue (vieilli), d'enfer.
Nouveau choix ou sortir

Destroy adj.

En anglais : to destroy = détruire. Mis à la mode par le mouvement punk dans son emploi adjectival.
Ex : "J'y vais plus, chez Marcel. Il est complètement destroy."
Nouveau choix ou sortir

Dombi adj.

Verlan de "bidon" = sans intérêt, nul.
Nouveau choix ou sortir

Down adj.

En anglais : bas. être "down":, c'est subir une baisse de moral.
Nouveau choix ou sortir

E



(s')Éclater v.

faire la fête, éprouver du plaisir, une grande joie, s"épanouir pleinement.
Nouveau choix ou sortir

Enfoiré adj.

Terme très insultant. Popularisé par Coluche avec une nuance nettement plus affectueuse: "Salut, enfoirés !".
Nouveau choix ou sortir

Escape interj.

Fuyons. En informatique, la touche "escape" permet de sortir d'une partie d'un programme.
Nouveau choix ou sortir

Expo n.f.

Abréviation d'exposition. C'est au sortir d'une exposition que débute l'histoire de Parlez branché.
Nouveau choix ou sortir

F



Faire fort loc. v.

Dépasser la mesure, exagé:rer.
Nouveau choix ou sortir
(se) Faire une toile loc. v.

Aller voir un film au cinéma. L'expression renvoie évidemment à la toile de l'écran. On dit aussi "se payer une toile".

Nouveau choix ou sortir

Féca n.m.

Verlan de "café". Désigne aussi bien la boisson que l'établissement dans lequel on la déguste.
Nouveau choix ou sortir

Feeling n.m.

En anglais = sentiment. Au feeling = au sentiment, à l'intuition, en établissant la connivence.
Nouveau choix ou sortir

Fissurer v.

En français branché, c'est le plus souvent le moral qui fissure = qui craque, qui se délabre, qui tombe en miettes.
Nouveau choix ou sortir

Flinguer v.

Tuer, démolir, détruire: à l'origine en utilisant un flingue, ou flingot (arme à feu)
Nouveau choix ou sortir

Flipper v.

Déprimer. Angoisser. Emprunté au vocabulaire de la drogue : le junkie en manque flippe à tout coup.
Nouveau choix ou sortir

Folklo adj.

Abréviation de "folklorisme", pris dans un sens nettement péjoratif. Ridicule, voyant. L'argot dirait "plouc" (=paysan).
Nouveau choix ou sortir

Franchement adv.

Avec franchise, sincérité, comme en français standard. Mais l'originalité branché de ce mot, c'est sa fréquence envahissante.
Nouveau choix ou sortir

Frime n.f.

Attitude qui consiste à se valoriser exagérément, soit dans ses propos, soit dans son apparence, soit dans ses acquis.
Nouveau choix ou sortir

G



Gadget n.m.

Verlan de "dégage" = va-t-en vite (sinon je me fâche)
Nouveau choix ou sortir

Galère adj.

Expression d'une douleur pénible, morale ou physique.
Ex : "Et en plus, il faut se lever tous les matins: c'est la galère !".
Nouveau choix ou sortir

générer v.

Produire. Très en vogue dans les milieux intellectuels.
Nouveau choix ou sortir

génialoïde adj.

Nuance superlative de "génial".
Nouveau choix ou sortir

Gerbe n. f.

En argot = vomir. En français branché = tout ce qui dégoûte ou qui ennuie. Gerber, gerbant et même gerbos.
Nouveau choix ou sortir

Glamour adj.

Fait de charme tape-à-l'oeil et de sophistication, à l'image des vedettes d'Hollywood.
Nouveau choix ou sortir

Glander v.

Perdre son temps, ne rien faire, s'ennuyer.
Nouveau choix ou sortir

Groupie n.f. ou n.m.

Fan, admirateur (trice) inconditionnel(le) (pas forcément d'une vedette).
Nouveau choix ou sortir

Guignol n.m.

Personne ridicule. Synonyme: Mickey, Charlot.
Nouveau choix ou sortir

H



Hard adj.

En anglais : dur. En français branché : excessif, violent, éprouvant, angoissant.
Nouveau choix ou sortir

Hyper adj.

Marque superlative. A pris la place de "super", un peu vieilli, et du préhistorique "sensas".
Nouveau choix ou sortir

Hyperpulsionnel adj.

Superlatif de "pulsionnel". Offre l'avantage de passer à la fois pour intellectuel et branché.
Nouveau choix ou sortir

I



Incontournable adj.

Inévitable, inéluctable. L'un des mots de l'année 1986 selon le Nouvel Observateur.
Nouveau choix ou sortir

Imploser v.

D'ordinaire, ce sont les postes de télévision qui implosent. En français branché, imploser c'est exploser. D'indignation, de colère, d'exaspération... 
Nouveau choix ou sortir

Intello adj.

Abréviation un brin péjorative d'intellectuel. L'intello a des goûts, des jugements et surtout des discours qui lui sont propres.
Nouveau choix ou sortir

Interaction n.f.

Action réciproque. L'informatique, la psychologie, la pédagogie en font un usage glouton.
Nouveau choix ou sortir

Interpeller v.

Donner à penser, attirer l'attention, alerter, ou tout simplement intéresser. Mais attention. On aura soin d'être interpellé "quelque part".
Nouveau choix ou sortir

(s')Investir v.

Entreprendre quelque chose. Se lancer dans un projet. Le sens a glissé du domaine économique au domaine psychologique. Attention. On s'investit toujours dans quelque chose.
Nouveau choix ou sortir

Iroquois n.m.

Question de look. La coiffure à l'iroquois est cette crête hérissée au sommet du crâne. S'accompagne souvent d'une panoplie cuir-tatouage-rangers-boucles d'oreilles... 
Nouveau choix ou sortir

J



Je interj.

En réponse à une question, équivaut à "oui" ou "moi".
Ex : "Qui vient à la patinoire avec moi ? Je !"
Nouveau choix ou sortir

Jeté adj.

Fou, hystérique. Synonyme: allumé.
Nouveau choix ou sortir

Je veux, mon neveu loc.

Expression toute faite, jouant sur l'homophonie, pour renforcer un point de vue personnel. Voir "à l'aise, Blaise."
Nouveau choix ou sortir

Jité sigle

Abréviation de Journal télévisé (J.T.)
Nouveau choix ou sortir

J'te dis pas loc.

Bel exemple de non-dit qui signifie : "Ce que je te raconte est si fort que je préfère ne rien en dire : le fait que je t'annonce que je ne t'en dirai rien atteste de l'importance même du phénomène que je me refuse à décrire."
Ex : "J'étais au Palace hier soir. Y avait une ambiance, j'te dis pas."
Nouveau choix ou sortir

Junkie n.m.

En anglais: drogué. En français branché: idem, ou bien dans un état comparable dû à des infortunes diverses.
Nouveau choix ou sortir

K



Kesta ? loc.

"Qu'est-ce que tu as ?" Apostrophe agressive préludant généralement à l'ouverture d'hostilités du genre "baston".
Nouveau choix ou sortir

Keum n.m.

Verlan de "mec" = type, gars, individu.
Nouveau choix ou sortir

L



interj.

Tic de langage qui joue le rôle de ponctuation orale.
Nouveau choix ou sortir

Laiseba n.m.

Verlan de "balaise" = homme fort Ex : "T'as vu les proportions du laiseba ? Il est pas dombi. Je suis pas barje. Je laisse béton."
Nouveau choix ou sortir

Look n.m.

L'apparence, l'allure. Vestimentaire et intellectuelle. Très important à l'heure où les mouvements de mode cohabitent ou se succèdent très vite.
Nouveau choix ou sortir

Loser n.m.

En anglais : perdant. En français branché : celui qui part battu, dont le moral est en baisse perpétuelle. Le contraire de celui qui "s'investit dans quelque chose".
Nouveau choix ou sortir

Loub ou Loubard n.m.

Mauvais garçon, voyou, généralement habitant les banlieues des grandes villes, vivant en bande et prompt au "baston".
Nouveau choix ou sortir

louf ad.

Construit sur le principe du "loucherbenn", argot des bouchers, qui consiste à faire passer la consonne initiale à la fin d'un mot. Il faut alors introduire une nouvelle consonne, souvent l ou m, à l'initiale.
Nouveau choix ou sortir

M



Malaise n.m.

Jugement porté sur une situation désagréable ou gênante.
"Malaise", "Y a un malaise", "le malaise"...  Ex : "Quand elle s'est pointée à l'église avec ses snow-boots et son ciré, j'te dis pas le malaise... "
Nouveau choix ou sortir

Mandale n.f.

Gifle, soufflet, claque. On peut dire aussi : "une baffe, une torgnole, une beigne, une tarte... "
Nouveau choix ou sortir

Manger v.

Terrasser son adversaire à l'issue d'une bataille.
Ex : "Le petit gros là-bas, je vais me le manger vite fait". On peut dire aussi : "Je vais lui manger la tête", soulignant ainsi la cible envisagée.
Nouveau choix ou sortir

Marron n.m.

Coup de poing. On peut dire aussi une pêche, une châtaigne, une praline, un cachou. On notera, en ce qui concerne les expressions désignant les coups portés à la figure, la prédilection pour les fruits et les douceurs.
Nouveau choix ou sortir

Maso adj. Ou n.m.

Abréviation de masochiste.
Nouveau choix ou sortir

Massacrer v.

Terrasser un adversaire à l'issue d'une bataille. De toute évidence, ici, le mot surdétermine la chose.
Nouveau choix ou sortir

Mec n.m.

Un homme, un individu en général.
Nouveau choix ou sortir

Melting-pot n.m.

En anglais : creuset. En français branché = mélange, brassage de toute sorte.
Nouveau choix ou sortir

Mémoire collective n.f.

Expression héritée de la psychanalyse. Désigne tout ce qui s'apparente à une époque, une mode, une culture.
Nouveau choix ou sortir

Mettre à plat loc v.

Faire le point pour reconsidérer une situation ou un problème complexe.
Nouveau choix ou sortir

Meule n.f.

Un vélomoteur.
Ex : "Continue à me caver comme ça et tu vas voir ta meule à la sortie."
Nouveau choix ou sortir

Mickey n.m.

Personne ridicule. Synonyme : Charlot.
Nouveau choix ou sortir

Minette n.f.

Jeune fille, adolescente très préoccupée de la mode. Le masculin "minet" a des connotations nettement homosexuelles.
Nouveau choix ou sortir

Montée en puissance n.f.

Expression un peu redondante pour signifier le développement d'un phénomène. Encore un des mots de l'année 1986, selon le Nouvel Observateur.
Nouveau choix ou sortir

Motiver v.

Est devenu le synonyme systématique de "avoir envie de faire quelque chose".
Nouveau choix ou sortir

Mousse n.f.

Une bière.
Nouveau choix ou sortir

Mouvance n.f.

"Caractère de ce qui est mouvant" (Petit Robert). Est devenu l'un des tics de langage en français branché pour situer un événement dans son environnement.
Nouveau choix ou sortir

Mytho adj. ou n.f. ou n.m.

Abréviation de mythomane.
Nouveau choix ou sortir

N



Naze adj.

En piteux état, hors service. Ex : "Comment est apparu le coureur du Marathon à la sortie de sa course ? naze."
Nouveau choix ou sortir

New-wave adj.

En anglais : nouvelle vague. En français branché, c'est avant tout un look qui entend se démarquer de toute la culture "baba" des années soixante-dix, soit par un contre-pied systématique, soit par un retour aux années cinquante ou aux années soixante.
Nouveau choix ou sortir

Nul ou Nullos adj.

Ridicule ou sans intérêt.
Nouveau choix ou sortir

O



Opportunité n.f.

"Caractère de ce qui est opportun" (Petit Robert). Tend à remplacer systématiquement le terme "occasion". Exceptions: "voiture d'occasion, à l'occasion du centenaire."
Nouveau choix ou sortir

Overdose n.f.

Vocabulaire de la drogue. Excès.
Nouveau choix ou sortir

P



Parler v.

"Ça me parle = Ça m'intéresse". Synonyme : interpeller.
Nouveau choix ou sortir

pêche n.f.

Avoir "la pêche", c'est être au mieux de sa forme, intellectuelle, physique, ou morale. Synonyme : "avoir la frite."
Nouveau choix ou sortir

Perf adj.

Abréviation de performance.
Nouveau choix ou sortir

Perfecto n.m.

Marque de blouson de cuir noir., mis à la mode par les loubards des années cinquante.
Nouveau choix ou sortir

Plan n.m.

Projet ou expérience. "Sur le plan de" = en rapport avec.
Nouveau choix ou sortir

Planer v.

Vocabulaire de la drogue. Se trouver dans un état euphorique consécutif à l'absorption de drogue. Par extension, se sentir bien, quelles que soient les circonstances.
Nouveau choix ou sortir

(se) Planter v.

Avoir un accident. Se tromper lourdement. Échouer dans ses tentatives.
Nouveau choix ou sortir

Pointu adj.

Subtil. Ardu. À la pointe (de la mode, du raisonnement intellectuel, du talent)
Nouveau choix ou sortir

(se) Positionner v.

Néologisme barbare qui tend à remplacer (se) placer, ou (se) situer, sans autre avantage que celui de se démarquer de l'usage.
Ex : "Jean-René tente de se positionner dans la mouvance Mauroy". (Jean-René aura bientôt sa carte du parti socialiste).
Nouveau choix ou sortir

Provoc n.m.

Abréviation de provocation.
Nouveau choix ou sortir

Psy n.m.

Abréviation générique pour tous les corps de métier en rapport avec la psychologie, psycho-pédagogie, psycho-thérapie... 
Nouveau choix ou sortir

Punchy adj.

Avoir du "punch", la pêche, la frite.
Nouveau choix ou sortir

Q



Quotidienneté n.f.

Tout ce qui s'apparente à l'aspect quotidien de la vie.
Nouveau choix ou sortir

R



Rade n.m.

un café. Un débit de boissons. Synonyme : "un bistrot".
Nouveau choix ou sortir

Raide-def adj.

Vocabulaire de la drogue. "Raide-défoncé", c'est à dire sous l'emprise totale de la drogue. Par extension, sous l'effet d'un choc émotionnel violent. Synonyme : allumé, stoned.
Nouveau choix ou sortir

Raoul n.m.

Les prénoms ont aussi des modes. Raoul n'est pas actuellement en tête du hit-parade des prénoms. Être un Raoul, c'est être démodé, ringuard. Synonyme : square.
Nouveau choix ou sortir

Raymond n.m.

Voir Raoul.
Nouveau choix ou sortir

Recentrer v.

Revenir dans le droit chemin (de la mode, du raisonnement, du débat) après s'en être écarté.
Nouveau choix ou sortir

Rhédibos adj.

Abréviation de rédhibitoire. Synonyme : gerbant. Pour la finale, voir brutos.
Nouveau choix ou sortir

Refait adj.

Être refait, c'est être floué, en situation d'échec total. Tout spécialement quand on s'est planté.
Nouveau choix ou sortir

(se) Ressourcer v.

Vocable intello très prisé pour "faire un retour aux sources". C'est la fréquence d'emploi qui en fait un terme branché.
Ex : "Je propose que nous ressourcions le débat aux prolégomènes de la problématique. (i.e. : revenons à nos moutons.)"
Nouveau choix ou sortir

revisité adj.

En anglais : revu et corrigé. L'anglomanie du français branché a francisé le terme anglais peut-être sous l'influence de quelques tubes(=titres à succès) de la chanson américaine.
Nouveau choix ou sortir

Ringue ou ringuard adj.

Nul, sans intérêt aucun. Ridicule à force d'être démodé.
Ex : "T'as vu Marcel, avec ses pattes d'éléphant ? Vouah ! complètement ringue".
Nouveau choix ou sortir

Ripou n.m.

Verlan de pourri. Popularisé par le film de Claude Zidi "Les Ripoux" mettant en scène des policiers corrompus.
Nouveau choix ou sortir

Rockie n.m.

Amateur de rock un peu baston sur les bords, qui ne cache pas ses préférences. (Dictionnaire du français branché).
Nouveau choix ou sortir

S



(pas) Sale adj.

Digne d'admiration ou d'intérêt. Ce qui n'est "pas sale" est toujours au moins "chouette".
Nouveau choix ou sortir

Santiags ou tiags ou santiagos n.f.

Bottes mexicaines pointues, aux talons taillés en biais, prisés par les rockers et les loubards.
Nouveau choix ou sortir

Sape n.f.

Vêtement d'homme ou de femme, de préférence à la mode.
Nouveau choix ou sortir

Scié adj.

Abasourdi, frappé de stupeur.
Nouveau choix ou sortir

Show n.m.

Comme en anglais = spectacle.
Nouveau choix ou sortir

Somatiser v.

Quand un trouble psychique devient sensible dans le physique, on dit qu'on "somatise". Le terme présente l'avantage de passer à la fois pour un psy et pour un intello.
Nouveau choix ou sortir

Speedé adj.

En anglais speed = vitesse. Le speed, c'est aussi l'effet produit par certaines drogues comme les amphétamines. En français branché, le speedé est un excité, un angoissé, un anxieux. Synonyme : allumé, jeté
Nouveau choix ou sortir

Square adj.

Démodé, ringuard, nul. Qui ne se distingue par aucune originalité. Sans histoires. Un beau spécimen de ce qui constitue la "majorité silencieuse".
Nouveau choix ou sortir

Stoned adj.

Vocabulaire de la drogue. Sous l'emprise d'une drogue dure, comme l'héroïne. Synonyme : raide-def
Nouveau choix ou sortir

Sublime adj.

Qui mérite l'admiration (Petit Robert), tant il est au-dessus des limites. C'est l'usage répétitif du terme qui en fait son côté branché, et tout spécialement ses composés : superblime et hyperblime.
Nouveau choix ou sortir

T



(C'est la) Tâche n.f.

C'est nul, sans intérêt. Synonyme : la gerbe. Autre sens : c'est la honte.
Nouveau choix ou sortir

Taxer v.

Prendre de force, voler un objet appartenant à quelqu'un. L'expression s'est peu à peu affaiblie jusqu'à devenir synonyme d'emprunter.
Ex : "Je le vois venir. Il va encore me taxer d'une clope (=une cigarette)."
Nouveau choix ou sortir

Too much adv.

En anglais : trop.
Nouveau choix ou sortir

Top-niveau loc. adj.

Le sommet, tout ce qui est incomparable, supérieur, unique, jamais vu... 
Nouveau choix ou sortir

Total ad.

Adjectif fréquent en français branché avec le sens de : entièrement, totalement.
Ex: " Depuis qu'il s'est mis à l'informatique, Georgio, c 'est l'allumé total. "
Nouveau choix ou sortir

Tout-faux loc. adv.

Avoir tout-faux c'est avoir tort, se tromper. Comme à l'école. Expression popularisée par Coluche dans plusieurs de ses sketches.
Nouveau choix ou sortir

Tricard n.m. ou adj.

À l'origine, interdit de séjour. Reprend du service de nos jours avec le sens de "brûlé sur un coup, indésirable."
Nouveau choix ou sortir

Trip n.m.

Vocabulaire de la drogue ; le voyage que procure l'absorption de certaines drogues, comme le L.S.D. Par extension, toute expérience destiné à procurer des sensations.
Nouveau choix ou sortir

Tronche n.f.

La tête, le visage. "Tirer la tronche" ou "faire la gueule", c'est manifester son désappointement. Ex : "Pourquoi elle tire la tronche, Lily ? Parce qu'elle a planté sa meule. ?"
Nouveau choix ou sortir

Trop adv. Ou adj.

Autre bel exemple de non-dit. Exprime, par défaut, l'admiration totale. Trop. "C'est tellement bien que cela dépasse les moyens habituels de la description. C'est trop bien pour être dit. Le caractère sublime de ce que j'évoque saute d'ailleurs aux yeux : du seul fait que je me refuse de l 'expliciter plus avant.". Popularisé par l'émission de S. Collaro, Cocoricoboy, dans laquelle on entend ce refrain : "Ce mec est too much, ce mec est trop."
Nouveau choix ou sortir

Tuer v.

1) "Ça me tue" = Je n'en reviens pas.
2) "Je vais un peu te tuer" = "Je vais te casser la figure." On notera l 'euphémisme "un peu" qui impose une idée partitive dans des quantités non divisibles comme dans "un peu de table" ou "passe-moi un peu de cendrier."
Nouveau choix ou sortir

U



V



Verlan n.m.

Vieux procédé de formation de mots codés, dans lequel les syllabes sont inversées et le mot prononcé à l'envers ("lanver"=verlan). Productif chez les jeunes de tous milieux depuis les annés 1950.
(Dictionnaire du français non conventionnel.-Hachette.-Paris.-1980)
Nouveau choix ou sortir

W



X



Y



Z



Zapper v.

En anglais : "to zap" (=donner un coup sec.). En français, c'est passer sur une autre chaîne de télévision, à l'aide d'un boîtier de télécommande. En français branché, c'est changer brusquement de projet.
Nouveau choix ou sortir

Zéro n.m. ou n..f ou adj.

Adjectivation au sens de nul. Probablement issu des sphères technocrates (croissance zéro).
Nouveau choix ou sortir


Si vous venez d'une activité du site, cliquez sur l'icône X à droite et en haut de la fenêtre pour retrouver l'activité quittée.
Dans le cas contraire, si votre navigateur lit les cadres, cliquez ici sinon cliquez là


Copyright © Michel Jannot. Mise à jour le jeudi 20 janvier 2000